Le Brésil brille de mille et une facettes, et chacune recèle son histoire. De la jungle à la plage, des favelas au carnaval, de la bossa nova à la capoeira, pour la foi ou pour le foot : autant de couleurs, de mélodies et d’héritages, à découvrir au fil de ces pages.
Assez-vous donc avec nous, cafezinho ou caïpirinha en main, venez écouter ces histoires, et comme on dit là-bas, « à saúde » !
À propos de l’auteur :
Caulo Poelho :
Les Histoires Jamais Entendues forment une aventure littéraire unique et originale : des auteurs qui par ailleurs ont une activité littéraire ou intimement liée au monde du livre et de l’édition se prêtent au jeu des HJE et, sous couvert de pseudonyme, inventent ces histoires merveilleuses.
Mais si nous devions imaginer une biographie de l’auteur qui réunirait tous ces talents sous une seule plume, qui serait-il ?
Il ressemblerait à un conteur brésilien né en 1980 à Brasilia d’un père carioca et d’une mère française. Il puiserait son inspiration dans le rythme vibrant et coloré de sa terre natale. Ses écrits reflèteraient la passion et l’énergie du Brésil, mêlant la joie de vivre de la samba à des récits profondément humains. Son héritage brésilien transparaîtrait dans chaque page, où la musique, la danse et les traditions fusionneraient avec les histoires de la vie quotidienne.
Ayant vécu à Marseille pendant une période de sa vie, Caulo aurait su intégrer l’atmosphère cosmopolite de la ville portuaire dans ses récits. Cette expérience, entrée en écho avec son Brésil natal, lui aurait permis d’explorer les thèmes de l’identité et du multiculturalisme, enrichissant ses histoires d’une dimension supplémentaire.
Résidant désormais à nouveau au Brésil, Caulo continuerait de s’inspirer des contrastes et des harmonies entre ces deux cultures. Ses œuvres seraient un hommage à la diversité de l’expérience humaine, une célébration de la richesse culturelle du Brésil mêlée aux nuances de sa culture française.
Qui sait…
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.